Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đông du

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đông du" se traduit littéralement par "aller faire ses études dans les pays de l'Est", en particulier au Japon et en Chine. Ce terme est souvent utilisé pour désigner le mouvement des étudiants vietnamiens qui se rendent dans ces pays pour obtenir une éducation supérieure.

Explication et utilisation
  1. Signification :

    • "Đông du" fait référence à l'idée d'aller étudier à l'étranger, spécifiquement dans les pays asiatiques de l'Est. Ce mot est souvent associé à une période historiquede nombreux Vietnamiens ont quitté leur pays pour acquérir des connaissances et des compétences dans des institutions d'enseignement de ces pays.
  2. Exemple d'utilisation :

    • "Năm ngoái, tôi đã quyết định đi đông du để học tiếng Nhật." (L'année dernière, j'ai décidé d'aller faire mes études au Japon pour apprendre le japonais.)
  3. Usage avancé :

    • Dans un contexte plus large, "đông du" peut aussi être utilisé pour parler des échanges culturels et éducatifs entre le Vietnam et ces pays de l'Est, notamment comment ces expériences ont influencé la culture vietnamienne moderne.
Variantes du mot
  • Đông du sinh : Cela désigne spécifiquement un étudiant qui part pour faire ses études dans les pays de l'Est.
  • Đông du phong trào : Cela peut faire référence au mouvement plus large des étudiants qui s'engagent dans cette pratique d'étude à l'étranger.
Autres significations

Il est important de noter que "đông du" est principalement utilisé dans un contexte éducatif et culturel. En dehors de ce contexte, il n'a pas d'autres significations largement reconnues.

Synonymes
  • "Du học" : Cela signifie "étudier à l'étranger". Bien que ce terme soit plus général et puisse inclure d'autres pays en dehors de l'Asie de l'Est, il est souvent utilisé de manière interchangeable dans le contexte de l'éducation.
  1. (arithm.) aller faire ses études aux pays de l'Est (Japon et Chine)

Comments and discussion on the word "đông du"